- រោងភាពយន្ត
- ថ្ងៃសៅរ៍ ទី15 ខែតុលា វេលាម៉ោង 3:30 រសៀល។
- ហ្សង់មីស្សែល ហ្វីលីពី
- សន្និសីទជាភាសាបារាំង បកប្រែជាភាសាខ្មែរ
ជាផ្នែកមួយនៃវដ្តភាពយន្ត “អនុស្សាវរីយ៍នៃ ព្រះបាទនរោត្តមសីហនុ”
សន្និសិទនេះនឹងធ្វើបន្ទាប់ពីការបញ្ចាំងភាពយន្ត “នរោត្តម សីហនុ ស្ដេចថតភាពយន្ត” ដោយ ហ្សង់បាទីស ម៉ាតាំង គ្រោងបញ្ចាំងនៅម៉ោង ២ រសៀលក្នុងថ្ងៃតែមួយ។
អ្នកនិពន្ធ កវី អ្នកនិពន្ធតន្រ្តី ផលិតករភាពយន្ត អ្នកនយោបាយ… និងស្តេច។ ការវិភាគអំពីរាជកាលដែលព្រះបាទសីហនុ (1955 – 1970) គឺរឿងសំខាន់ខ្លាំងណាស់ ព្រោះថាសម័យនេះព្រឹត្តិការណ៍នេះ ត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងទេវកថានៅក្នុងការស្រមើលស្រមៃរួម។
ហ្សង់មីស្សែល ហ្វីលីពី
ជាសាស្រ្តាចារ្យភាសាខ្មែរនៅសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទភ្នំពេញ លោក ហ្សង់មីស្សែល ហ្វីលីពី ដើមឡើយជាអ្នកឯកទេសខាងភាសា និងអរិយធម៌បូព៌ា ដែលគាត់បានរស់នៅ និងបានធ្វើការស្រាវជ្រាវរហូតដល់ឆ្នាំ 1995 បច្ចុប្បន្នគាត់កំពុងធ្វើការលើភាសាខ្មែរ វៀតណាម ភាសាជនជាតិភាគតិច និងក្រុមជនជាតិនៃប្រទេសកម្ពុជា ព្រមទាំងអាស៊ីអាគ្នេយ៍ ក្នុងទស្សនៈមួយដែលបង្ហាញទាំងការពិពណ៌នា និងការការពារ។ គាត់គឺជាអ្នកនិពន្ធក្នុងនាមអង្គការយូណេស្កូនៃការងារដែលបង្ហាញពីភាសាជនជាតិភាគតិចនៃប្រទេសកម្ពុជា៖ “ការស្រាវជ្រាវបឋមលើភាសានៃជនជាតិភាគតិចកម្ពុជា” ក៏ដូចជាការសិក្សាជាច្រើនអំពីភាសា និងប្រជាជននៃក្រវាញ។ ភ្នំ។ អស់ជាច្រើនឆ្នាំមកនេះ លោកក៏បានលះបង់ខ្លួនឯងចំពោះប្រវត្តិសាស្ត្រកម្ពុជា ក៏ដូចជាការសិក្សាអំពីរូបចម្លាក់ខ្មែរផងដែរ។