Projection & Lecture | La langue de ma mère et 80 mots du Cambodge

Jean-Baptiste Phou dévoile l’achèvement de deux œuvres présentées en avant-première à l’IFC en mars 2022 !

Rendez-vous mercredi 15 novembre à 19h pour une soirée divisée en deux parties :

  • Première partie : lecture performative de 80 mots du Cambodge pour fêter la sortie du livre, sous-titrée en anglais
  • Deuxième partie : projection en exclusivité de film La langue de ma mère dans sa version khmère (sous-titrée en français et en anglais) qui pourra être directement comprise par le public khmérophone, dont sa mère, à qui ce film est dédié.

Les 80 mots du Cambodge sont autant d’histoires qui racontent le Cambodge et évoquent le lien particulier qu’entretient l’auteur avec ce pays. 

La langue de ma mère est un film co-produit avec l’Institut français du Cambodge qui raconte la relation entre une mère et un fils peinant à communiquer.

Qui est Jean-Baptiste Phou ? 

Jean-Baptiste Phou est un auteur, metteur en scène et artiste pluridisciplinaire franco- cambodgien basé à Phnom Penh. Il commence sa carrière artistique en 2008 au Cambodge en tant que comédien dans le rock opéra Where Elephants Weep. Au cinéma, il a également travaillé sous la direction de Rithy Panh pour la version anglaise de L’Image manquante. Sa pièce Cambodge, me voici est créée en France en 2011 et accueillie en résidence à l’Institut français du Cambodge en 2012.

Depuis, il travaille régulièrement avec l’IFC qui lui a notamment commissionné la pièce sonore La langue de ma mère pour la Triennale art nOmad en 2021. L’œuvre a ensuite été adaptée en film et a reçu le prix du meilleur documentaire au Festival des Cinémas d’Asie de Vesoul. Étendant sa pratique aux arts visuels, son travail photographique En morceaux et sa collaboration avec l’artiste Sao Sreymao À un fil (vidéo, installation et performance) ont été exposés lors de la 13ème édition du Photo Phnom Penh Festival en 2022.

Related post