Performance | La langue de ma mère

>> Dans le cadre de la saison culturelle « Cases Départ » <<

Au cours de cette soirée dédiée aux langues, Jean-Baptiste Phou présentera en exclusivité deux de ses créations : il offrira en avant-première une lecture d’extraits de 80 mots du Cambodge, un ouvrage à paraître qui nous invite à un voyage au cœur du pays du sourire par les mots. Puis, sera diffusée la pièce sonore la langue de ma mère qui raconte la relation délicate entre une mère et un fils ne partageant pas la même langue. Une vidéo d’illustrations réalisées par l’artiste SAO Sreymao accompagnera l’œuvre sonore. 

En français, sous-titré en khmer et en anglais
Avec le soutien de Cambodian Living Arts

Jean-Baptiste PHOU est né à Paris en 1981 de parents sino-cambodgiens. Il est écrivain, metteur en scène et comédien. Sa première pièce Cambodge, me voici se joue en France et au Cambodge et paraît aux éditions de l’Asiathèque. Pour sa seconde mise en scène, il adapte le roman L’Anarchiste de Soth Polin. Il est également auteur d’essais et de tribunes dans lesquels il mêle intime et questions sociétales. 

SAO Sreymao est née en 1986 dans le camp de réfugiés à la frontière thaïlandaise. Elle est diplômée de l’école d’art visuelle Phare Ponleu Selpak à Battambang en 2006. Sa pratique artistique multidisciplinaire inclut la peinture, la photographie, le dessin digital, la sculpture et la performance. Elle a collaboré avec de nombreux auteurs comme illustratrice et a publié plusieurs romans graphiques.

Related post